Çorum
Açık
12°
Adana
Adıyaman
Afyonkarahisar
Ağrı
Amasya
Ankara
Antalya
Artvin
Aydın
Balıkesir
Bilecik
Bingöl
Bitlis
Bolu
Burdur
Bursa
Çanakkale
Çankırı
Çorum
Denizli
Diyarbakır
Edirne
Elazığ
Erzincan
Erzurum
Eskişehir
Gaziantep
Giresun
Gümüşhane
Hakkari
Hatay
Isparta
Mersin
İstanbul
İzmir
Kars
Kastamonu
Kayseri
Kırklareli
Kırşehir
Kocaeli
Konya
Kütahya
Malatya
Manisa
Kahramanmaraş
Mardin
Muğla
Muş
Nevşehir
Niğde
Ordu
Rize
Sakarya
Samsun
Siirt
Sinop
Sivas
Tekirdağ
Tokat
Trabzon
Tunceli
Şanlıurfa
Uşak
Van
Yozgat
Zonguldak
Aksaray
Bayburt
Karaman
Kırıkkale
Batman
Şırnak
Bartın
Ardahan
Iğdır
Yalova
Karabük
Kilis
Osmaniye
Düzce
39,5370 %0.14
45,4560 %0.04
Ara
Kesin Karar Ulusal Samsun-Gürcistan Ortasındaki Sıhhat Turizmine ’Tıbbi Sözlük’ Takviyesi

Samsun-Gürcistan Ortasındaki Sıhhat Turizmine ’Tıbbi Sözlük’ Takviyesi


Samsun-Gürcistan Arasındaki Sağlık Turizmine ’Tıbbi Sözlük’ Desteği

Samsun’da Gürcü hastalara ve Türk doktorlara destek amacıyla hazırlanan Türkçe-Gürcüce-Latince, Gürcüce-Türkçe-Latince Tıbbi Sözlük, Gürcistan Trabzon Başkonsolosu Nikoloz İashvili’nin de katıldığı toplantıyla tanıtıldı.
Gürcistan Trabzon Başkonsolosluğu’nun desteğiyle Samsun Eczacı Odası, OKSAT, KÜSAD ve Büyük Anadolu Hastaneleri’nin katkılarıyla hayata geçirilen Türkçe-Gürcüce-Latince, Gürcüce-Türkçe-Latince tıbbi sözlüğünün tanıtımı Gürcistan Trabzon Başkonsolosu Nikoloz İashvili’nin katılımıyla Samsun Eczacı Odası Toplantı Salonu’nda gerçekleştirildi. Yapılan proje ile Samsun’la Gürcistan arasındaki sağlık turizminin daha da geliştirilmesinin amaçlandığı bildirildi. Samsun’da düzenlenen Türkçe-Gürcüce-Latince, Gürcüce-Türkçe-Latince Tıbbi Sözlüğün tanıtımında kitabın hasta ve doktorlara çok önemli ölçüde katkı sağlayacağı belirtildi.

“Gürcistan’dan Karadeniz Bölgesi’ne gelen hastası sayısı 80 bin ila 100 bin arasında”
Samsun’un sağlık turizmine yönelik istatistiklerin kendisini şaşırttığını kaydeden Gürcistan Trabzon Başkonsolosu Nikoloz İashvili, "2023 yılında Gürcistan’dan Karadeniz Bölgesi’ne tedavi olmaya gelen hastaların sayısı 80 bin ila 100 bin arasındadır. Her bilim alanının kendilerine öz terimleri var. Sağlık alanında çok spesifik terimler var. Yanlış çeviri bir insanın hayatını tehlikeye atabilir. Biz bu sorunları öğrendikten sonra nasıl bir çözüm izleyebiliriz diye düşünmeye başladık. Bunun üzerine yaptığımız çalışma sonucu böyle faydalı bir eser ortaya çıktı. Başkonsolosluk olarak her alanda sizlerle iş birliği yapmaya ve destek olmaya açığız. 14 Ekim’den itibaren Trabzon-Tiflis seferleri de başlayacak. Bunun bölgenin sağlık turizmi başta olmak üzere birçok konuya katkı sağlayacağını düşünüyorum. Samsun-Tiflis uçak seferlerinin başlamasıyla ilgili de yardımcı olmaya hazırız" dedi.

Hediye takdimi
Gerçekleşen lansmana Samsun Eczacı Odası Başkanı Ecz. Onur Ferhat Karacan, Samsun Sağlık Turizmi Derneği (SASTUD) Derneği Başkanı Prof. Dr. Fatih Özkan, Orta Karadeniz Sağlık Turizmi Derneği (OKSAT) Derneği Başkanı Ecz. Ömer Bir, Samsun Kültür ve Sanat Platformu Derneği (KÜSAD) Başkanı Metin Eker, Çarşamba Gürcü Kültür Derneği Başkanı Vet. Hek. Ömer Semiz, Büyük Anadolu Hastanesi Genel Müdürü Yasemin Turan, özel hastanelerin yetkilileri, sivil toplum kuruluşların temsilcileri ve davetliler katıldı.
Başkonsolos Nikoloz İashvili, Türkçe-Gürcüce-Latince, Gürcüce-Türkçe-Latince Tıbbi Sözlüğü, Büyük Anadolu Hastanesi Genel Müdürü Yasemin Turan’a takdim ederken, Genel Müdür Turan da Başkonsolos İashvili’ye günün anlamına binaen hediye takdiminde bulundu.

KAYNAK: İHA
Yorumlar
* Bu içerik ile ilgili yorum yok, ilk yorumu siz yazın, tartışalım *